Překlad "каквото знае" v Čeština


Jak používat "каквото знае" ve větách:

А този, който си седи, който не им попречи, а премълчава каквото знае, е също толкова виновен, колкото и римският войник, пронизал плътта на нашия Господ, за да провери дали е мъртъв.
A každý, kdo jen sedí a nebrání tomu, kdo o tomto zločinu mlčí, nese svůj díl viny... stejně jako ten římský voják, který bodl Krista, aby se presvědcil, že je mrtvý.
Ако този човек не ни каже всичко, каквото знае, ще приемем, че нейната смърт е политически акт.
Pokud nám ta osoba neřekne všechno, co ví, budeme předpokládat, že její smrt byla politická.
Но ако го отвлечем, сигурен съм, че ще каже каквото знае.
Jestli ho odtamtud dostaneme a bude to vypadat jako únos, jsem si jistý, že nám prodá všechno, co ví.
Да разкаже на неподходящите хора каквото знае.
Než nechat ho prozradit nesprávným lidem, co ví.
В такъв случай, каквото знае, го е научил от г-н Дарси.
Ne. Pak tedy vychází jen z toho, co mu sdělil Darcy.
Ако не каже каквото знае, ще си изгуби службата.
Tak poslyšte. Když nám nepoví, co chceme, přijde o práci.
Ако уредите проблема й, тя ще ви разкаже каквото знае.
Když jí pomůžete, a mně už dáte pokoj, tak vám všechno poví.
В замяна на изтегляне и имунитет той ще ни каже каквото знае за "Завета"
Výměnou za jeho záchranu a imunitu, Je nám ochotný říct vše, co ví o Covenantu.
В замяна на изтегляне и имунитет е готов да разкрие каквото знае за "Завета"
Výměnou za jeho vytažení a imunitu, je ochotný nám předat, vše co ví o "Covenantu".
В замяна на изтегляне и имунитет е готов да ни каже каквото знае за "Завета"
Výměnou za jeho záchranu a imunitu, Je ochotný nám říct vše, co ví o Covenantu.
Сигурно е говорил с хората в CTU, споделил е каквото знае.
Musel mluvit s dalšími lidmi v PTO a říct jim, co ví.
За това трябва да научим, каквото знае тя.
Což je proč musíme přijít na to co ví, přimět ji, aby se otevřela.
Ще притиснем директора да ни каже каквото знае.
My zmáčkneme ředitele, zjistit, co ví. - Nakonec si promluvíme s děckama.
Каквото знае за стаята и за Пол.
Ať zjistí všechno o tom pokoji a o Paulu Wilderovi.
Затова, ще питам Лука каквото знае.
Takže požádám Luku, aby mi řekl, co o tom ví.
Ти знаеш, каквото знае и Деймън.
Cokoliv, co ví Damon, víš i ty.
Не ми пука какво е необходимо, имамът ще ми каже, каквото знае.
Nezáleží mi na tom, co bude potřeba, - aby si se mnou duchovní promluvil. - Co bude potřeba?
Г-н Стърлинг ще отговаря за фирмата, но бъдете сигурни - каквото знае той и аз ще го научавам.
A abych nezapomněl, o zakázku se bude starat pan Sterling. Ale můžu vás ujistit, že co ví on, budu vědět i já.
Или просто ни казва каквото знае и е невинен.
Nebo nám prostě říká vše, co ví a je nevinný.
Не рисува това, което вижда, ами каквото знае.
Nekreslí jenom to, co vidí, kreslí to, co ví.
И той решил да отнеме живота си. Също решил да сподели каквото знае за вашата система с Розалин Нуньес.
Když se jeho vlastní domeček z karet začal hroutit, rozhodl se vzít si život, rozhodl se také podělit se o to, co věděl o vašem podvodu, s Rosalií Nuñezovou.
Просто ще излезем на сцената и ще правим кой каквото знае, момчета.
Musíme jít na jevišti a pohybovat bit, který je všichni chlapi!
Всеки трябва да каже на полицията каквото знае!
Souhlasím... - Každý by měl policii říct co ví!
Тоя приятел ще изпее каквото знае за Грейс и Самарянин.
Tady náš přítel nám řekne všechno, co ví o Grace a Samaritánovi.
Каза, че ще разкаже каквото знае... ако получи 15, 000 евро.
Říká, že s námi bude mluvit, že nám řekne, co ví, - pokud mu dáme patnáct tisíc euro.
Може би тя ще може да ни каже, каквото знае за Ноа.
Možná by nám mohla říct, co ví o Noahovi.
Мисля, че се сближавам с него и може да ни каже каквото знае.
Myslím, že se dostávám blíž k tomu, aby nám řekl, co ví.
Казал е каквото знае, както несъмнено и Абел.
Co mohl, to prozradil. Abel bez pochyb také.
Антоан каза че ако не приключим Ще каже на Франсис каквото знае
Antoine říkal, že když to neukončíme, tak o nás vše řekne Francisovi.
Можеше да напусне по всяко време, ако каже каквото знае.
Mohl odejít, kdykoliv chtěl. Jen musel říct, co věděl.
Разпитай го каквото знае, всичко което знае за НЗТ, всичко за страничните ефекти на НЗТ, ако има начин да се премахнат.
Zeptej se ho na všechno, co ví, na všechno o NZT... Všechno o vedlejších účincích NZT, jestli je možnost zvrátit je.
Тя трябва да каже, каквото знае, но тя не го прави.
Měla by být říkat, co ví, ale ona ne. Um...
И на това ще отговоря, ако президентът не може да направи каквото знае, че е правилно, тогава за какво е президентството?
A já na to říkám: "Když prezident nemůže udělat to, o čem ví, že je správné, " "tak k čemu takový prezident je?"
0.64533185958862s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?